昨天看新聞我們偉大的教育部把"三隻小豬"列為成語
花花跟花姐笑得倒在電視前面
部長大人還親自上台造句---ㄟ你不要學"三隻小豬"的老大一樣喔
http://news.pchome.com.tw/politics/tvbs/20070122/index-20070122201614391537.html
由於部長大人也算是歷史學界的老前輩
為了不讓部長大人覺得太過孤單
花子決定要替部長多說幾句話
當然了以部長學問淵博猶如滔滔江水實不需才疏學淺的我多加廢言
不過部長日理萬機,勞心勞力,向這種區區小事,還是由小的來代勞好了
花子以為凡是四個字,用以形容事物,典故為廣大人群所了解就可以列為成語
為了讓大家更明白
花子決定要來一下說文解字
根據教育部的釋義"三隻小豬"就是形容多用心,不偷懶,才能有最堅固的成就
可見教育部的"諸"公一定沒有認真的看完整個故事
私以為該詞應用以形容單一群體多元化的行為所導致之非同質性後果,則該後果由強力第三者之導入可產生絕對性之影響
大家一定不了解,因為這是花子為了表示自己好歹讀過幾年書所寫出來的虎人的句子
花子在這裡也來造句---大家都在騙人,偏偏有人很快被抓包,真是三隻小豬啊
希望大家可以提供意見啦
不過如果是那種"你不要跑給三隻小豬追"或是"三芝小豬很肥嫩多汁"就不用了好嗎
另外這年頭流行縮寫,比方說:"你們是"三小"豬喔"之類的也不能被接受
當然我們作學問一定要"畜"類旁通舉一反三
比方說
白雪公主可用來形容很貪吃沒大腦的美女
花子可以說"郭小花真是白雪公主啊"
或者是"人魚公主"就可以拿來形容位男人盡心盡力毫無怨言
各位,重點在後面的毫無怨言喔
因為人魚公主是不會講話的
我們可以說"郭小花替男朋友掃地拖地,做牛做馬,真是人魚公主啊"
就是這樣,這種廢話我也能寫這樣樂樂長
有看到這行字的人花子覺得妳真是"長髮姑娘"啊
註"長髮姑娘"用以形容閑著沒事情做連頭髮都不剪的人
留言列表